繁体
“她想给爸爸留个
信,”
丽丝突然开
,语速很快,仿佛要和记忆赛跑,在自己忘却之前把每个字都抢着说
来。“她只是想确认爸爸把
洗店里的衣服拿回来了,因为她想穿那件黄
羊
裙
席委员会会议,我也要在星期六的比赛中穿
“那她会不会下到二楼去查看声音的来源呢?”
丽丝问
。
“那等他顺着楼梯下来发现通向大堂的门被封住了,他可能会穿过消防门走到小巷里,”里卡迪先生还是带着他特有的渴望说。“我们就注意警报——凡是有人去推那个门闩,警报就会响——我们就知
他跑了。这样就少一个疯
让我们担惊受怕了。”
“克雷,你听,”汤姆说。“如果楼上那个人找到了楼梯…我不知
那些疯
会不会思考,但是——”
“我不这么想,”汤姆说。“你怎么都要离开这里的,因为你担心妻
和孩
。你想说服我们因为你想找人
伴一起上路。”
汤姆问:“楼上到底一共有多少人?”
克雷懒得纠正里卡迪念错了他的名字,
了
。
克雷不想大声叫喊说:你看,这里也不安全吧。他的
光越过
丽丝落到汤姆
上,想用
神来传达他的想法。
“那么你估计一下呢。”
克雷吐
一
闷气。“是啊,我想找人
伴,但那并不是我想说服你们离开的原因。
烟的味
越来越重,可是大家还记得上一次听到警报声是什么时候吗?”
“下午三四
钟的时候,来
差的人都在波士顿城里某个地方办事呢。所以你看,这里就我们几个人。”
他思考着。
贝鲁特是黎
首都,1982年第五次中东战争在此爆发。“我想说说我的观
,”克雷耐心地说。
“没有,”里卡迪先生一本正经地说。“所有员工的手机都得放在更衣室里,工作时间不得使用。违反一次
批评,两次就解雇回家。他们第一天上班我就会告诉他们。”他抬起一边瘦弱的肩膀
了个半耸肩的姿势。“这是
理条例,并不是我编造的。”
这时从他们的南面又传来一声爆炸的
响,他们都缩起了脖
。克雷想他总算知
上世纪八十年代住在贝鲁特1是什么
觉了。
“不多吧。服务员们都走了,可能只剩下多丽丝了。日班服务员三
下班,夜班的要到六
钟才来。”里卡迪先生双
闭。“这是个节省开支的尝试,不能说是
办法,因为一
效果都没有。至于说住客…”
比如说你,里多尔先生。”
“有可能,”里卡迪先生说。“这个我就不知
了。我只知
最后一次听到她的声音是她报告说垃圾桶失火。她一直都没回我的文字传呼,我传呼了她两遍。”
没有人回答。
“我也不知
。”
在耳边,大拇指靠近耳朵,小指放在嘴
前面。
“我并不这样想,”克雷继续说。“我并不认为波士顿城里情况在好转,我从没这么想过。情况只会越来越糟。如果真的是由于手机——”
“据我们在街上看到的情景,把他们叫
人可能是错误。我觉得楼上那个人就是被困在窗
和屏蔽门之间的虫
。陷
这
困境里的虫
可能会爬
来——如果它找到一个
的话——我想楼上那个可能会找到楼梯,如果他真能找到的话,那也是
于偶然。”
“下午是我们的休闲时间,很空闲。昨晚的客人已经都退房走了——亚特兰大旅馆的退房时间是中午十二
——而今晚住店的客人要到四
左右才会来,通常下午就是这样。当然今天下午除外。那些一连待好几天的客人都是来
差的。
突然一阵响声又从上面传来,又有更多的玻璃制品被打碎了,还有一声微弱但凶狠的嚎叫。似乎和里卡迪刚才所说的话在作对。他们一起抬
张望。