繁体
尔宾咆哮着,极其恶毒地咒骂着陌生人。作为报应,他被狠狠地揍了一顿,直揍得
开
绽,浑
打颤。
“克拉克在哪一片丛林?”陌生人问。
“你是从什么时候起把自己看作一只猿的?”陌生人问。
他
抓着
尔宾。这位膀大腰圆、健壮如
的瑞典人挣扎着想从他的手里挣脱,可是一
儿用
也没有。陌生了抓着他,就像抓着一个吃
的小孩儿。
尔宾恼羞成怒,骂骂咧咧,举起拳
向陌生人打了过去.陌生人把他提起来,像玩
星一样,旋转起来。
尔宾大声嚷嚷着叫他的仆人赶快
来杀死这个陌生人。十几位他从来没有见过的黑人武士应声走
帐篷,他们一个个
力壮,四肢匀称,和瑞典人那些衣衫褴褛、神情很琐的随从真有天渊之别。
他一直十分惊奇地看着她那
野蛮而原始的穿
。从她能讲阿拉伯语言看,这姑娘显然是个阿拉伯人。可是阿拉伯人从来没有这
打扮。
陌生人的一双
睛里充满了疑问,直盯盯地望着姑娘。
“许多许多年以前,我还是个小女孩儿,克拉克在父亲毒打我的时候,把我救了
来。从那以后,我一直和克拉克还有阿赫特一起生活在树上,我便把自己看作一只猿。”
“现在,
吧!”陌生人说。“下一次再看见我,记住我是谁,”他对着
尔宾的耳朵说
一个名字。这条恶
听见这个名字真是“如雷贯耳”差
儿吓昏过去。陌生人一把把他推
帐篷,
尔宾踉跄着跌倒在草地上。
“你不必怕我,”他说。“我不会加害于你。我只是想知
你是不是在发
烧,说胡话。如果你健健康康,什么
病也没有,我们就一块儿去找克拉克。”
“你认识去他那儿的路吗?”
梅瑞姆直盯盯地望着那双坦诚、
情的灰
睛。她一定发现这双
睛的主人是一个
尚的、不容置疑的好人。因为她乖乖地让他摸她的脑门儿和脉膊。她没发
烧。
他转过脸问梅瑞姆:“你脖
上这玩意儿的钥匙在哪儿?”
姑娘朝詹森指了指。“他拿着,”她说。
“不认识,”她回答
。“不过他总能找着我的。”
“这么说,克拉克是一只猿?”他问
。“那么,你呢?”
陌生人在詹森的尸
上搜了一遍,找到钥匙。梅瑞姆很快就明白了他的意思。
陌生人笑了笑。“他该杀吗?”他说。“当然,这是毫无疑问的。再撞到我的枪
上,或许会杀了他。现在先留他一条活命。不过,我要亲
看着他不敢再动你一
毫
。”
“唔——”对于梅端姆这
让人大惑不解的声明陌生人只轻轻地哼了一声鼻
。他的一双
睛充满了怜悯和同情,也许这才是他内心
奔涌着的真实
情的反映。他走到姑娘
边,把一只手放在她的额
上。梅瑞姆像一只野兽嗷叫一声,向后倒退了几步。陌生人的嘴角现
一丝微笑。
“我会把你送回到你的亲人那儿去的,”他说。“他们叫什么名字?你们的村庄在哪儿?”
“不必再开玩笑了,”陌生人对
尔宾说。“你罪该万死,不过,我不能代替法律。我知
你是何许人也,以前就听说过阁下的尊姓大名。你跟你的朋友在这一带臭名昭著,我们不想让你的一双臭脚踏上我的领地。这次我给你留一条活命。假如你胆敢再回到这儿,我可要代表法律亲手把你
死,明白吗?”
“你的亲人是谁?谁是克拉克?”他又问了一遍。
梅瑞姆伸
手比划了一下。她倒
慷慨,这一比划足足包括了半个非洲大陆。
“我叫梅瑞姆。我也是猿。”
“克拉克就是克拉克!他是一只猿。我没有别的亲人。自从阿赫特去当猿王,只有我和克拉克一起住在丛林里。”从打遇到克拉克和老猿,她一直把阿卡特叫成阿赫特。“克拉克本来可以去当猿王,但他自个儿不愿意。”
“你能让我回我的克拉克那儿吗?”她问
。
他。他们都是坏
。不过这个更坏。如果我的克拉克在这儿,一定会打死他。我想,你跟他们都是一丘之貉,所以你不杀他。”
“如果这样,我倒有个好主意,”陌生人说。“我住的地方离这儿不太远。