繁体
她相信,侯爵并没有忽略伯爵和拉
之间这份瞬间
发的
情。
“再见!再见!”拉
叫着。
庆祝会是许多人翘首盼望的,但是和拉
的婚礼比起来,
莉西亚觉得那一
也不重要。她甚至记不清当时的情形了。
因为拉
没有要好的朋友,所以
莉西亚成了她的伴娘。彼得和伯爵的侄
年纪一样大,就由他们两个
她的纱童。
伯爵在很年轻的时候结过一次婚,但是妻
已经去世了,而且也没有为他生过孩
。
莉西亚虽然对这座
泉很注意,但是心里仍然在盘算着,她还有一大堆事情要在拉
的婚礼之前办好,这中间只剩下两天的时间了。
他们和伯爵
别的时候,伯爵握住拉
的手,久久不放。
拉
的婚礼决定得很匆忙,因为伯爵急着想带她到他在奥克福州的封地去度
月,而且等摄政王的庆祝会一过,大家都要离开
敦,同时,伯爵认为没有必要将婚礼拖到秋天举行。
午餐结束后,
莉西亚和拉
上楼去
帽
、被斗篷。
莉西亚趁机问
:“你对卡瑟伯爵的印象似乎很好,拉
!”
另外,新郎的几个小侄女穿着粉红
的纱裙,跟在拉
后当
童。
在
呼声中,在鲜艳的玫瑰
簇拥下,拉
和伯爵登上
车,驶离了奥斯明顿府。
应邀参加庆祝会的宾客有两千人。当天晚上,波墨街、圣·詹姆斯街和
草市场上全
停满了
车。宾客们和摄政王都装扮得光彩夺目,令人目不暇接。
“我明天会去看你。”
莉西亚听见他低声说,同时,拉
的
睛突然亮了起来。
拉
在侯爵陪伴下走上了教堂中央的通
,
莉西亚跟在他们
后。站在神坛前的伯爵急切地看着他的新娘一步一步走近,然后就迫不急待地接过了她的手。
但是大多数的时间,他都在痴痴地看着拉
。拉
那
羞怯的神情,使他常常听不清侯爵在对他说什么。
有那么多
彩的事
要注意,有那么多大人
要辨认,
莉西亚觉得自己手忙脚
,连在宴会上吃了什么都搞不清楚了,只知
那些菜肴
得连侯爵都赞不绝
!
他们
挚的
情似乎
染了整个婚宴,连平日令人生厌的嘈杂、喧嚣,都显得亲切动人。
他脸上的愉快神情和拉
的光彩焕发,使宾客中一些年长的女人睁大了
睛。
最
引她的,是摄政王桌
前面那座小型
泉,
泉的
分向左右两边
去,
里还有金、银两
的小鱼在小桥的桥拱中穿梭。
现在,拉
已经成了卡瑟伯爵夫人。快乐的泪
,在
莉西亚的
眶里打转,她把
篮里剩下的一些
全都掷了
去。
她相信她母亲一定也正在天上注视拉
这盛大的婚礼。她想,母亲必定会很满意的。
莉西亚站在那儿,望着他们的
车逐渐远去,彼得绑的白
拖鞋,在车后上下
动着,玫瑰
沿途不断地从车上落下来。
那是一个盛大而愉快的婚礼。在婚礼前的几个星期里,
莉西亚忙得没时间想到自己的事,也没有考虑到社
季即将结束的问题。
莉西亚知
,伯爵也正是她妹妹合适的丈夫。他温柔
贴,而且会照顾她、保护她。这些都是拉
最需要的。
“我看得
来,他很喜
你!”
莉西亚回答。
“可是,我怎么样才能再见到他呢?请你去拜托侯爵,邀他到奥斯明顿府去,好不好?”
“他一定会这么
的。”
莉西亚说。
“真是太好了!完
得象童话故事一样!”她对自己说。
“他是我所见过最有
引力的男人!”拉
用梦幻似的声音说。“
莉西亚,你觉得他喜不喜
我?”
汉诺威广场上满是芬芳的莲
,唱诗班孩
们清脆的歌声四
飘
。除此之外,
莉西亚觉得自己似乎还听到了天使的声音。
她
着有鸵鸟
的蓝
帽
,澄澈的大
睛里闪着幸福的光芒。
伯爵很坦白地说,本来他和侯爵一样,打算过单
生活,可是他发现拉
是他理想的对象。
这时,她看见彼得的新男老师…一个亲切、聪明的年轻人,正从一群小孩里把彼得带回来。